Domanda:
Aiutatemi,INGLESE! 3 frasi da tradurre?
2009-07-14 02:50:28 UTC
Ho conosciuto 2 tedeschi e parliamo un pò in italiano,un pò in inglese =| però loro sono più bravi di me,specialmente quello di 16 anni che ha fatto più anni di studio! Il traduttore a volte traduce male perciò chiedo a voi! Traducetemi queste frasi:
1)Venite in gelateria con noi?Dopo quando dovete tornare vi riportiamo qui
2)Chiedete ai vostri genitori se vi portano qui stanotte?Verso le 21,30 ? Così loro cenano qui,passeggiano per il lungomare e voi rimanete con noi...
3)Siete sicuri che la prossima estate non tornerete?Se ritornate prendetevi una casa qua,è meglio

Grazie mille a chi mi risponderà!!^^
Sei risposte:
2009-07-15 03:22:19 UTC
1) Come in ice cream with us? After you have when you are back here

2) Ask your parents take you here tonight? At about 21.30? So they eat here, walk to the seafront and you stay with us ...

3) Are you sure that this summer does not return? If you take a house back there, it is better



spero esserti stata di aiuto:)
W Tonino
2009-07-15 14:56:55 UTC
L'unica risposta corretta è quella di San Berlusca,che a parte il nome ha dato spiegazioni (quasi) corrette e più che esaurienti per farti capire anche dalla Regina Elisabetta.Gli altri è meglio si prenotino un corso full immersion oppure una vacanza studio in England.



P.s:si dice solo next Summer e non the next Summer;poi ci sono altri "errorini",ma 7+ te lo meriti
San Berlusca
2009-07-15 11:29:03 UTC
ti GARANTISCO che le tre persona che hanno risposto hanno assaolutamente sbagliato a tradurre... -.-'' non capisco perchè la gente risponda a queste domande anche se non sa nemmeno di cosa stia parlando..



italianamente parlando alcune tue frasi sono un pò scorrette quindi mi prendo la libertà di modificarle (:



1) volete prendere un gelato con noi? Vi riporteremo a casa quando dovrete tornare = would you like to have an ice cream with us? we'll take you home when you'll have to come back

2) chiedete ai vostri genitori di portarvi qui stanotte verso le 21, 30 così loro cenano qui e passeggiano per il lungomare mentre voi state con noi.. = ask your parents to take you here tonight about half past nine so they'll have dinner here and they'll walk on the sea-front while you'll stay with us

3) are you sure that the next summer you won't come back? if you'll come back hire (<-- intendi affittare, vero?) a house here. it's better.
?
2009-07-14 13:29:27 UTC
1) Are you coming to the ice-cream shop with us? Later when you come again, we will get you back here .

2) Ask your parents if they take you here tonight, around 21.30? This way they have diner here, take walks along the coast and you will stay with us

3) Are you sure you aren't coming again here next summer? If come again, rent a house, it's better
?
2009-07-16 20:09:11 UTC
1)come in ice cream with us? as you return after you are here



2)ask your parents take you here tonight? around 21.30? so they go to dine here on the seafront and you stay with us...



3)are you sure that you return next summer? if you return to take a house here, is better
peppe
2009-07-14 09:57:03 UTC
1) you come in gelateria with us? Later when you have to return we bring here you

2) you ask to your parents if they bring here you tonight? Toward the 21,30? This way they dines here, they walk for the waterfront and you you remain with us...

3) you are sure that next summer you won't return? If you return take you a house here, it is better

non so come si dice gelateria...cmq 10 punti per favore


Questo contenuto è stato originariamente pubblicato su Y! Answers, un sito di domande e risposte chiuso nel 2021.
Loading...